Strauss à Naxos
Dans Ariane à Naxos, Strauss et son librettiste Hofmannsthal interrogent les codes de l'opéra, la supériorité attribuée au noble opera seria sur les autres formes d'opéra, ainsi que le concept d'art total. Le binôme continuera ce travail théorique dans Capriccio, dont les personnages cherchent à déterminer si une importance accrue doit être accordée à la musique, ou si c'est le texte qui doit primer dans un opéra.
Un riche viennois a financé la composition d'un opera seria pour une soirée qu'il donne dans sa demeure. Quelques heures avant la représentation, le Compositeur de cet opéra apprend qu'une troupe d'opérette donnera une interprétation à la suite de l'opéra, ce qui lui semble être une trahison de sa noble musique, les deux genres lui semblant incompatibles. Pire, le majordome leur annonce quelques instants avant la représentation que les deux pièces prévues devront être mixées, des extraits d'opérette venant ponctuer l'opera seria. C'en est trop pour le Compositeur qui n'est pas prêt à voir son art ainsi trahi !
L'extrait du jour est interprété par Kate Lindsey dans une mise en scène de Katharina Thoma pour le Festival de Glyndebourne.
Retrouvez les précédentes escales de notre voyage :
01 - Donizetti : Lucia di Lammermoor
02 - Nicolai : Les Joyeuses Commères de Windsor03 - Rossini : Le Voyage à Reims
04 - Offenbach : La Vie Parisienne
05 - Alfano : Cyrano de Bergerac
06 - Rossini : Le Barbier de Séville
07 - Rossini : L'Italienne à Alger
08 - Verdi : Les Vêpres Siciliennes
09 - Rossini : Le Turc en Italie
10 - Zemlinsky : Une Tragédie Florentine
11 - Zandonai : Francesca da Rimini
12 - Campra : Les Fêtes vénitiennes
13 - Wagner : L'Or du Rhin
14 - Wagner : Les Maîtres-Chanteurs de Nüremberg
15 - Mozart : Idoménée, Roi de Crète